Video scenes shots:

Watch the video:
| URL: | |
| Embed: |
Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment
======================================
Try Ecigarette For FREE At http://tryecigarette.com
======================================
Other videos by this author:
![]() |
Il Teatro Degli Orrori - Majakovskij Posted by: SERYNA87
Video duration: 334 seconds Related: teatro, orrori, majakovskij, sangue, freddo Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
Afterhours - Terrorswing Posted by: SERYNA87
Video duration: 179 seconds Da "Hai paura del buio?" Related: afterhours, terror, hai, paura, del, buio, terrorswing Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
Il gatto ke mangia il formaggio Posted by: SERYNA87
Video duration: 25 seconds da notare soprattutto la buona educazione nel stare a tavola :D Related: gatti, buffi, animali, gatto, mangia, tavola, formaggio, cat, eats, eating, cheese, chat, mange, du, fromage, la, table, katze, isst, käse, auf, den, tisch, maka, jede, sir, za, stolom, gato, se, come, el, queso, en, mesa, queijo, na Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
Patty Pravo - Emma Bovary Posted by: SERYNA87
Video duration: 293 seconds Related: patty, pravo, bovary, emma Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
Afterhours Senza Finestra Posted by: SERYNA87
Video duration: 168 seconds Dall'album "Hai Paura Del Buio?" 1997 Related: afterhours, senza, finestra, hai, paura, del, buio Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
Ennio Morricone Vamos a matar companeros Posted by: SERYNA87
Video duration: 148 seconds Tratto dal Film "Vamos a matar companeros" del 1970 Musica di Ennio Morricone Related: morricone, ennio, spaghetti, western, vamos, matar, companeros Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
Elisa - Luce (Tramonti a nord-est) Posted by: SERYNA87
Video duration: 269 seconds video cn foto di fate ef elfe..ho tentato di unire la magia della voce di elisa con la magia di qst creature magica!! Buona visione spero vi piaccia! Related: elisa, luce, fate, elfe, tramonti Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
baustelle dark room Posted by: SERYNA87
Video duration: 106 seconds sempre concerto al teatro augusteo mi scuso x la grafica nn eccellente ma x me l'importante era il ricordo del concerto ^_^ Related: baustelle, teatro, augusteo Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |
![]() |
baustelle-baudelaire Posted by: SERYNA87
Video duration: 41 seconds concerto al teatro augusteo 1spezzone di qst bellixima canzone Related: baustelle, concerto, augusteo Display Video Comments | Hide Video Comments | Add Comment |










Latest comments made on this video:
By: caiocesar584. on 23 Apr 12, 19:06:16
Morricone is? the best............... always
By: ridjam. on 10 Mar 12, 19:41:13
Morricone always write music which? is perfect for films. Every sound to him is music. The opening scene of Once Upon a Time in the West was entirely conceived by him, after convincin Sergio Leone that any sound can be used as music. Gemius.
By: FieldsOfSorrow87. on 29 Dec 11, 05:52:25
guys named? Sergio make the best spaghetti westerns
By: arildoaim. on 13 Dec 11, 19:37:59
I guess the 1 dislike is? from the killed one
By: Junnior357. on 04 Dec 11, 17:47:40
Grande Filme, Grande Musica, Salve O Grande Ennio Morricone, Etérno... Obrigado, a todos que? nos proporcionão essas grandes raridades...
By: ThePieffe63. on 12 Nov 11, 23:47:23
Meglio? di Leone!!!
By: jcdesanare. on 08 Nov 11, 01:38:56
Excelente pelicula. Una? de las mejores!!!!!!!
By: SuperHercolubus2012. on 02 Nov 11, 15:44:24
Uma? das músicas mais bem feitas do universo do faroeste.
By: JupiterFabrik. on 04 Oct 11, 13:49:59
wtf...... amazing? ;)
By: pektor72. on 31 Aug 11, 06:48:18
That song? is the ultimate translation to the word: WOW!
By: Cristina1940. on 27 Jun 11, 14:46:59
indimenticabile,? grazie:-)
By: Schniddo. on 20 Jun 11, 18:35:09
These are not the? lyrics =/
By: millukemau. on 17 Jun 11, 17:27:33
Levantando en el aire los sombreros vamos a matar vamos a matar compañeros! pintaremos de rojo sol y cielos vamos? a matar.. hay que ganar muriendo pistoleros vamos a matar.. hay que morir venciendo guerrilleros vamos a matar.. (...) luchando con el hambre sin? dinero vamos a matar.. estudiantes rebeldes bandoleros vamos a matar.. hermanos somos reyes y obreros vamos a matar vamos a matar compañeros !
By: Maurotozzi1. on 13 Jun 11, 08:08:11
Considerando che questo film è uscito un anno prima di "Giù la testa", sarà da qui che Sergio Leone ha preso l'idea per? il suo film?
By: TheGolipo. on 07 Jun 11, 15:55:56
very roughly traslation is: Raising the hats in the air Let's kill, let's kill, fellows We'll paint red, the sun and the skies, Let's kill, let's kill, fellows We have to win dying,? gunmen Let's kill, let's kill, fellows We must die conquering, guerrilleros Let's kill, let's kill, fellows Fighting hunger, no money Let's kill, let's kill, fellows Students, rebels, bandits: Let's kill, let's kill, fellows We are brothers, kings and workers
By: TheGolipo. on 07 Jun 11, 15:48:05
Worked dubbing the movie, years ago, lyrics are as I posted? below. U can understand the meaning there. You came quite close, but in some parts is almost meaningless. Peace :)
By: TheGolipo. on 07 Jun 11, 15:42:18
Real? lyrics: Levantando en el aire los sombreros Vamos a matar, vamos a matar, compañeros Pintaremos de rojo sol y cielos Vamos a matar, vamos a matar, compañeros Hay que ganar muriendo, pistoleros Vamos a matar, vamos a matar, compañeros Hay que morir venciendo, guerrilleros Vamos a matar, vamos a matar, compañeros Luchando con el hambre, sin dinero Vamos a matar, vamos a matar, compañeros Estudiantes, rebeldes, bandoleros Vamos a matar, vamos a matar, compañeros Hermanos somos, reyes y obreros
By: desenreda. on 27 May 11, 18:56:39
good stuff. anyway i love the "kill workmates" thing though i? haven't yet made it come true. thanks for the translation ;)
By: roxandroy. on 26 May 11, 05:26:25
LOL No, its Vamos matar, time to? kill, compañeros, partners. Its separate, but the mistranslation its in the title. Time to kill,partner.
By: Arcane1Soldier. on 07 May 11, 15:38:44
Could not agree with you more. Just as the great Bill The Butcher said to? that fat guy, "One day is right!!!!
By: Troubbadour. on 01 May 11, 17:09:08
it's true, it is a? spaghetti western, but it? does not matter...it's a great movie... And the music is simply perfect!!!!!! C'est parfait, tout est dit !!!
By: desenreda. on 20 Apr 11, 17:23:26
This could easily be translated to "let's all kill workmates", which i find very inspiring to be honest. makes the afternoon easier. should start by killing the boss, then his secretary and then the !@$#^*& sitting? here on my right
By: 996fritz. on 05 Apr 11, 17:30:13
Grande musica, grande film, grandi? attori: lo splendido Franco Nero, il grande Tomas Milian, l'immenso Jack Palance. Era il periodo d'oro del cinema italiano, quando di film così se ne producevano dieci all'anno...
By: dacealksne. on 24 Jan 11, 12:17:16
Vamos a matar? gondoleros!
By: heirihunziker. on 20 Jan 11, 01:42:28
oh my God this perfect stuff for cranking up the volume? and giving some love to your neighbors!